レゾンデ-トル

ナイトメア
Registration Name : Faker
Ah 幾つもの夜を越えて
Ah 이쿠쯔모노 요루오코에떼
Ah 며칠의 밤을 지나
凍った夢と消えゆく涙
코옷-타유메또 키에유쿠나미다
얼어버린 꿈과 사라져가는 눈물
Warm me, Warm me, Wrap me

一度全てを忘れたはずなのに
이치도스베떼오 와스레타하즈나노니
한번 모든 것을 잊었을텐데
人を愛せない此の身が憎い
히토오아이세나이 코노미가니쿠이
사람을 사랑할 수 없는 이 몸이 미워

どこまでも歩いても終りが見えない
도코마데모 아루이떼모 오와리가미에나이
어디까지 걸어도 끝이 보이지 않아
過去の記憶の道連れに
카코노키오쿠노미치즈레니
과거의 기억의 길동무에게
此の身は何色で染まりゆくのだろう
코노미와나니이로데 소마리유쿠노다로-
이 몸은 무슨 색으로 물들어 갈까
答えを探している
코타에오 사가시테이루
대답을 찾고 있어

もう 戻れない 決別の日
모- 모도레나이 케츠베츠노히
이제 돌아올 수 없는 결별의 날
深く根ざした傷は消えない
후카쿠네자시타 키즈와키에나이
깊게 각인된 상처는 사라지지 않아
Hide it, Hide it, Hide me

両手に持ちきれないほどの星屑
료-테니모치키레나이호도노호시쿠즈
양손에 가지지 못할 정도의 별가루
ひとつ、まだひとつ宙に返して
히토츠、마다히토츠 소라니카에시테
하나, 또 다시 하나 하늘에 돌려주어

弱くて惨めで自分はあの頃
요와쿠떼 미지메데 지분와아노코로
약하고 비참한 자신은 그 때
何も知らずに生きていた
나니모시라즈니 이키떼이타
아무것도 모른 채 살아갔었어
それでも いつでも 明日を夢見ては
소레데모 이츠데모 아스오유메미떼와
그래도 언제라도 내일을 꿈꾸어
指祈り数えていた
유비이노리 카조에떼이타
손가락을 헤아려 세고 있었어

生きる意味など知らないままでいい
이키루이미나도시라나이마마데이이
살아가는 의미 따위 모른 채로 좋아
いつか笑える日が来るのならば
이츠카와라에루히가쿠루노나라바
언젠가 웃을 수 있는 날이 온다면

あの日、アナタの言葉ひとつで
아노히, 아나타노코토바히토츠데
그날, 너의 말 하나로
強くなれる気がしたよ
츠요쿠나레루키가시타요
강해질 수 있을 것 같은 기분이 들었어
「何も変わらないで 今のままでいい」と 今でも
「나니모카와라나이데 이마노마마데이이」또 이마데모
「아무것도 변하지 말아줘 지금 이대로가 좋아」라고 지금도

心のどこかに貴方がいるから
코코로노도코카니 아나타가이루까라
마음속 어딘가에 네가 있으니까
迷わずに歩いていける
마요와즈니아루이떼이케루
헤매지 않고 걸어 갈 수 있어
終りが見えなくてもいいと思えたよ
오와리가미에나쿠떼모이이또오모에타요
끝이 보이지 않아도 좋다고 생각했어
旅ゆくエトランジェ
타비유쿠에토란-제
여행을 떠나는 이방인(Etrangere)

答えは知らなくていい
코타에와시라나쿠떼이이
대답은 몰라도 좋아.


Other lyrics searched

Singer Song title
ナイトメア 時分ノ花
ナイトメア the WORLD
ナイトメア Alumina
ナイトメア The WORLD
ナイトメア(나이토메아) The World
ナイトメア(나이트메아) アルミナ(아루미나)
地球征服部 (지구정복부) I Miss Youの3メ-トル / I Miss Youno 3Metre (I Miss You 3미터)
Daisy × Daisy ナイトメア (나이트메어) (Feat. 1640mP)

Related lyrics

Singer Song title
ナイトメア Alumina
ナイトメア 時分ノ花
ナイトメア the WORLD
ナイトメア The WORLD
Daisy × Daisy ナイトメア (나이트메어) (Feat. 1640mP)
ナイトメア(나이토메아) The World
ナイトメア(나이트메아) アルミナ(아루미나)
Ego-Wrappin' Bell5 Motel
Asian Kung-Fu Generation バタフライ / Butterfly
地球征服部 (지구정복부) I Miss Youの3メ-トル / I Miss Youno 3Metre (I Miss You 3미터)




Comment List

No comments available.