가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Summer Of Farewells - From Up On Poppy Hill - (Vocals Aoi Teshima) Teshima Aoi

光る海に かすむ船は 히카루 우미니 카스무 후네와 반짝이는 바다에 희미한 배는 さよならの汽笛 のこします 사요나라노 키테키 노코시마스 이별의 기적을 남깁니다. ゆるい坂を おりてゆけば 유루이 사카오 오리테 유케바 완만한 언덕길을 내려가면 夏色の風に あえるかしら 나츠이로노 카제니 아에루카시라 여름 빛 바람을 만날 수 있을까요 わたしの愛 ...

Summer Of Farewells -From Up On Poppy Hill- (Vocals By Aoi Teshima) Teshima Aoi

?히카루 우미니 카스무 후네와 사요나라노 키테키 노코시마스 유루이 사카오 오리테 유케바 나츠이로노 카제니 아에루카시라 와타시노 아이 소레와 메로디 타카쿠 히쿠쿠 우타우노 와타시노 아이 소레와 카모메 타카쿠 히쿠쿠 토부노 유우히노 나카 욘데 미타라 야사시이 아나타니 아에루카시라 산포미치니 유레루 키키와 사요나라노 카게오 오토시마스 후루이 챠페루 카자미노...

Summer Of Farewells -From Up On Poppy Hill- (Vocals By Aoi Teshima) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

光(ひか)る海(うみ)に かすむ船(ふね)は히카루 우미니 카스무 후네와반짝이는 바다에 희미해진 배는さよならの汽笛(きてき) のこします사요나라노 키테키 노코시마스작별의 뱃고동을 남깁니다ゆるい坂(さか)を おりてゆけば유루이 사카오 오리테 유케바완만한 언덕을 내려가면夏色(なついろ)の風(かぜ)に あえるかしら나츠 이로노 카제니 아에루 카시라여름빛 바람과 만날 수 있을...

黃昏 황혼 Teshima Aoi

幾つものと夜を越えて 이쿠쯔모노히루또요루오코에떼 몇번의 낮과 밤을 넘어서 幾つもの海とを渡り 이쿠쯔모노우미또시마오와타리 몇번의 바다와 섬을 건너서 の光を探しけ 마코또노히카리오사가시쯔즈께 진실된 빛을 계속해서 찾으면서 彼の旅はまだ終わらず 카레노타비와이마다오와라즈 그의 여행은 아직 끝나지 않네 船べりを叩く波と話し

旅人 여행자 Teshima Aoi

幾つもの昼と夜を越えて 이쿠쯔모노히루또요루오코에떼 몇번의 낮과 밤을 넘어서 幾つもの海とを渡り 이쿠쯔모노우미또시마오와타리 몇번의 바다와 섬을 건너서 真の光を探し続け 마코또노히카리오사가시쯔즈께 진실된 빛을 계속해서 찾으면서 彼の旅はまだ終わらず 카레노타비와이마다오와라즈 그의 여행은 아직 끝나지 않네 船べりを叩く波と話し 후나베리오타따쿠나미또하나시

春の夜に 봄날밤에 Teshima Aoi

아타타카키하루노요루 텐쿠우니우카비시 따듯한 봄의 밤 하늘에 뜬 月のこうこうたるゆうはくの光 츠키노코우코우타루유우하쿠노히카리 달의 빛 土の香りみちて つぼみ緩むけはい 츠치노카오리미치테 츠보미유루무케하이 토양의 향기 풍기고 열매가 익어가는 풍경 ただとうぜんとして涙零れるだけ 타다토우젠토시테나미다코보레루다케 단지 당연하듯 눈물이 흐를뿐 桜の花の下もう一度端のをとり

旅人 / Tabibito (여행자) Teshima Aoi

白く凍った朝の丘で 시로꾸 코옷따 아사노오카데 하얗게 얼은 아침의 언덕에서 まっ赤なホウセキ見つけました 맛카나 호우세끼 미츠케마시타 새빨간 보석을 발견했어요 しもをまどった七かまどのみ 시모오 마돗타 나나카마도노미 서리가 낀 마가목을 吐息で溶かしてあげました 토이키데 토카시떼 아게마시다 한숨으로 녹였습니다 のひらのなかの赤い粒を

ナナカマド / Nanakamado (마가목) Teshima Aoi

시모오 마톳타 나나카마도노 미 서리를 걸친 마가목 열매 吐息で溶かしてあげました 토이키데 토카시테 아게마시타 입김을 불어 녹여 주었지요 のひらの中の赤い粒を 테노히라노 나카노 아카이 츠부오 손바닥 위에 놓인 붉은 열매를 ぼんやり見つめているうちに 본야리 미츠메테이루 우치니 멍하니 바라보고 있는 동안에 あなたを思い出しました 아나타오

黃昏/ Koukon (황혼) Teshima Aoi

けても ほつれていく (쯔쿠로이쯔즈케떼모 호쯔레떼이쿠) 다시 세우려고 노력해도 허사네요 輝きの消えた 私の世界 (카가야키노 키에따 와따시노 세카이) 빛이 사라진 나의 세계 行くを照らす ?りもなしに (유쿠떼오 떼라스 아카리모나시니) 가는 걸음을 비출 등불도 없이 それでも?

테루의 노래(가집버전.... Teshima Aoi

いている 이츠모 치이사쿠 사이테이루 언제나 조그맣게 피어있는 花はきっと切なかろう 하나와 킷토 세츠나카로오 꽃은 분명히 애달프겠지요 色を霞んだ雨の中 이로모 카스은다 아메노 나카 뿌연 빗 속에 薄桃色の花びらを 후스모모이로노 하나비라오 연분홍빛 꽃잎을 愛でてくれるもなくて 메데테쿠레루 테모 나쿠테 사랑해줄 손길도 없어서

テル- の唄 / Teru No Uta (테루의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi

바위틈에 いつも小さく咲いている 이츠모 치이사쿠 사이테이루 언제나 조그맣게 피어있는 花はきっと切なかろう 하나와 킷토 세츠나카로오 꽃은 분명 애달프겠지 色を霞んだ雨の中 이로오 카스은다 아메노 나카 뿌연 빗속에 薄桃色の花びらを 후스모모이로노 하나비라오 연분홍빛 꽃잎을 愛でてくれるもなくて

시간의 노래(가집버전) -영화 <게드.... Teshima Aoi

空の 孤獨な鷹よ (소라노 코도쿠나 타카요) (하늘의 고독한 매여) 風に 抗いながら (카제니 아라가이나가라) (바람에 저항해가며) そこにあるのは 光と闇 (소코니 아루노와 히카리토 야미) (그곳에 있는 것은 빛과 어둠) 一人だけの 空 (히토리다케노 소라) (혼자만의 하늘) 空を 見上げて泣いた (소라오 미아게테 나이타) (하늘을 올려다보고 울었던) ...

時の歌 / Toki No Uta (시간의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi

空の 孤獨な鷹よ 소라노 고도쿠나 타카요 하늘의 고독한 매여 風に 抗いながら 카제니 아라가이나가라 바람에 저항해가며 そこにあるのは 光と闇 소코니 아루노와 히카리토 야미 그곳에 있는 것은 빛과 어둠 一人だけの 空 히토리다케노 소라 혼자만의 하늘 空を 見上げて泣いた 소라오 미아게테 나이타 하늘을 올려다보고 울었던 一人 生きてる君よ...

別の人 / Betsu No Hito (다른 사람) Teshima Aoi

別の人になりた 베츠노히토니나리타이 다른 사람이 되고 싶어 私じゃない別の人 와타시쟈나이베츠노히토 내가 아닌 다른 사람 どこか遠くの町に行って 도코카토오쿠노마치니잇테 어딘가 먼 곳의 마을에 가서 生まれ?わってしまいたい 우마레카왓테시마이타이 다시 태어나버리고 싶어 生まれ?わった私は 우마레카왓타와타시와 다시 태어난 나는 今とは違う私よ 이마토와치가우와...

龍 용 Teshima Aoi

昔, 昔の, その昔 무까시 무까시노 소노 무까시 옛날, 옛날의, 그 옛날 史が 始まる前のこと 레키시가 하지마루 마에노 코토 역사가 시작되기 전의 일 二つのものは一つだっだ 후타츠노 모노와 히토츠닷다 둘이었던 것은 하나였고 二つのものは同じ一つだっだ 후타츠와 오나지 히토츠닷다 둘이었던 것은 같은 하나였다 持つことを知ったものたちは 모츠코토오 싯타 모노...

Over The Rainbow Aoi Teshima

                    SayClub TroubaDours ∼♡ 음악과 함께 행복하고 즐거운 삶 ♡ ㅋㅏ라시니코ㄹㅏ

數え唄 숫자노래 Teshima Aoi

一つの秘密を面として 히또쯔노 히미쯔오 멘또시떼 한개의 비밀을 기점으로 二つの踏み分け道をたどり 후따쯔노 후미와케미찌오 타도리 두개의 헤치며나아가라 길을 따라가 三つの水べを彷徨いあるく 밋쯔노 미즈베오 사먀요이아루꾸 세개의 수면을 방황하며 걷다 四つの宵待ち草さく夜 욧쯔노 요이마찌구사사꾸요루 네개의 꽃이 피는 밤 五つの泉に沈められた 이츠쯔노 미즈미니 시즈메라...

龍 용 Teshima Aoi

昔, 昔の, その昔 (무까시 무까시노 소노 무까시) (옛날, 옛날의, 그 옛날) 歴史が 始まる前のこと (레키시가 하지마루 마에노 코토) (역사가 시작되기 전의 일) 二つのものは一つだっだ (후타츠노 모노와 히토츠닷다) (둘이었던 것은 하나였고) 二つのものは同じ一つだっだ (후타츠와 오나지 히토츠닷다) (둘이었던 것은 같은 하나였다) 持つこと欲したものたち...

別の人 다른 사람 Teshima Aoi

別の人になりたい (베츠노히토니나리타이) (다른 사람이 되고 싶어) 私じゃない別の人 (와타시쟈나이베츠노히토) (내가 아닌 다른 사람) どこか遠くの町に行って (도코카토오쿠노마치니잇테) (어딘가 먼 곳의 마을에 가서) 生まれ?わってしまいたい (우마레카왓테시마이타이) (다시 태어나버리고 싶어) 生まれ?わった私は (우마레카왓타와타시와) (다시 태어난 나는) 今...

空の終点 하늘의 종점 Teshima Aoi

空に終点はあるのかしら 소라니슈우텐와아루노카시라 하늘에 끝은 있는 것일까 どんな道も終点があるでしょう 돈나미치모슈우텐가아루데쇼우 어떤 길도 끝이 존재하지 台地にも終点がある 다이치니모슈우텐가아루 대지에도 그 끝이 존재하지 海にも終点があるはずよ 우미니모슈유텐가아루하즈요 바다에도 종점은 있을거야 終わりがない物ってあるのかしら 오와리가나이모놋테아루노카시라 끝이 없...

テル-の唄(歌集バ-ジョン)-테루의 노래 (가집버전) (영화 [게드전기] 삽입곡) Teshima Aoi

夕闇迫る雲の上 유우야미세마루 쿠모노우에 저녁노을 지는 구름 위로 いつも一羽で飛んでいる 이쯔모 이찌와데 톤데이루 언제나 혼자 날고있어 タカはきっと悲しかろう 타카와킷또 카나시까로우 매는 분명 외로울꺼야 音もとだえた風の中 오또모 토다에따 카제노 나까 소리도 전달되지않는 바람 속 空を攫んだその翼 소라오 쯔칸다 소노쯔바사 하늘을 감싸안은 그 날개 休めることは...

時の歌(歌集バ-ジョン)-시간의 노래 (가집버전) (영화 [게드전기] 주제가) Teshima Aoi

空の 孤獨な鷹よ (소라노 코도쿠나 타카요) (하늘의 고독한 매여) 風に 抗いながら (카제니 아라가이나가라) (바람에 저항해가며) そこにあるのは 光と闇 (소코니 아루노와 히카리토 야미) (그곳에 있는 것은 빛과 어둠) 一人だけの 空 (히토리다케노 소라) (혼자만의 하늘) 空を 見上げて泣いた (소라오 미아게테 나이타) (하늘을 올려다보고 울었던) 一人 生...

明日への手紙 / Ashitaeno Tegami (내일에의 편지) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

元?でいますか겡끼데이마스까잘지내고 있나요?大事な人はできましたか다이지나히토와데키마시타까소중한 사람은 생겼나요?いつか夢は?いますか이츠카유메와카나이마스까언젠가 꿈은 이루어 지나요?この道の先で코노미치노사키데이 길 앞에서?えていますか오보에떼이마스까기억하고 있나요??れる?の? あの夕映え유레루무기노호 아노유-바에흔들리는 보리의 이삭 그 저녁 노을地平線 ?く空を探し...

森の小さなレストラン / Mori no chiisana restaurant Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

レストラン 空っぽのポケットを弄って 忘れた人から辿り着く 予約は一つもありません 森の小さなレストラン 空席だらけのランチ時 小鳥がパタパタ笑ってる 真っ赤なペンキのトタン屋根 メニューはおすすめ そればかり 厨房の方から聞こえてる バイオリン フルート チェロ ビオラ ようこそようこそ いらっしゃい たらふく食べたらお眠りよ それでは皆さんさようなら 明日は明日で エトセトラ 右から左へおおわらわ

龍 / Ryu (용) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

昔, 昔の, その昔무까시 무까시노 소노 무까시옛날, 옛날의, 그 옛날歴史が 始まる前のこと레키시가 하지마루 마에노 코토역사가 시작되기 전의 일二つのものは一つだっだ후타츠노 모노와 히토츠닷다둘이었던 것은 하나였고 二つのものは同じ一つだっだ후타츠와 오나지 히토츠닷다둘이었던 것은 같은 하나였다 持つこと欲したものたちは모츠코토 홋시타 모노타치와가진 자를 꿈꿨던 이들...

黃昏/ Koukon (황혼) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

けても ほつれていく (쯔쿠로이쯔즈케떼모 호쯔레떼이쿠) 다시 세우려고 노력해도 허사네요 輝きの消えた 私の世界 (카가야키노 키에따 와따시노 세카이) 빛이 사라진 나의 세계 行くを照らす ?りもなしに (유쿠떼오 떼라스 아카리모나시니) 가는 걸음을 비출 등불도 없이 それでも?

別の人 / Betsuno Hito (다른 사람) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

別の人になりた 베츠노히토니나리타이 다른 사람이 되고 싶어 私じゃない別の人 와타시쟈나이베츠노히토 내가 아닌 다른 사람 どこか遠くの町に行って 도코카토오쿠노마치니잇테 어딘가 먼 곳의 마을에 가서 生まれ?わってしまいたい 우마레카왓테시마이타이 다시 태어나버리고 싶어 生まれ?わった私は 우마레카왓타와타시와 다시 태어난 나는 今とは違う私よ 이마토와치가우와...

旅人 / Tabibito (여행자) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

이쿠츠모노 히루토요루오 코에떼이쿠츠모노 우미토시마오 와타리마코토노 히카리오사가시츠즈케가레노 타비와이마다 오와라즈후나베리오 타타쿠나미토 하나시호오 부츠 카제노타유마누 우타오 키쿠우치나루 코에가미치비쿠 마마니쵸우니 야카레타테데 카지오 토루코토바가 이미오나쿠시따 미야코니카쿠사레따 아이노코토바오 사가시코에나키 코에가 스스리나쿠후카키 쿠라야미노로쇼오 아유무토키...

ナナカマド / Nanakamado (마가목) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

시모오 마톳타 나나카마도노 미 서리를 걸친 마가목 열매 吐息で溶かしてあげました 토이키데 토카시테 아게마시타 입김을 불어 녹여 주었지요 のひらの中の赤い粒を 테노히라노 나카노 아카이 츠부오 손바닥 위에 놓인 붉은 열매를 ぼんやり見つめているうちに 본야리 미츠메테이루 우치니 멍하니 바라보고 있는 동안에

テル- の唄 / Teruno Uta (테루의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

る岩陰に 아메노 소보후루 이와카게니 비가 보슬보슬 내리는 바위틈에 いつも小さく咲いている 이츠모 치이사쿠 사이테이루 언제나 조그맣게 피어있는 花はきっと切なかろう 하나와 킷토 세츠나카로오 꽃은 분명 애달프겠지 色を霞んだ雨の中 이로오 카스은다 아메노 나카 뿌연 빗속에 薄桃色の花びらを 후스모모이로노 하나비라오 연분홍빛 꽃잎을 愛でてくれるもなくて

時の歌 / Tokino Uta (시간의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

空の 孤獨な鷹よ 소라노 고도쿠나 타카요 하늘의 고독한 매여 風に 抗いながら 카제니 아라가이나가라 바람에 저항해가며 そこにあるのは 光と闇 소코니 아루노와 히카리토 야미 그곳에 있는 것은 빛과 어둠 一人だけの 空 히토리다케노 소라 혼자만의 하늘 空を 見上げて泣いた 소라오 미아게테 나이타 하늘을 올려다보고 울었던 一人 生きてる君よ 히토리 이키테루 키미요 혼...

テル-の唄 / Teruno Uta (테루의 노래) (영화 '게드 전기' 삽입곡) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

유야미세마루쿠모노우에 이츠모이치와데톤데이루타카와킷토카나시카로오토모토타에타카제노나카 소라오츠칸다소노츠바사야스메루코토와데키나쿠테코코로오나니니타토에요 타카노요나코노코코로코코로오나니니타토에요소라오마우요나카나시사오아메노소보후루이와카게니 이츠모치이사쿠사이테이루하나와킷토세츠나카로이로모카슨다아메노나카 우스모모이로노하나비라오아이데테쿠레루테모나쿠테코코로오나니니타토에요 ...

終わりと始まり ~主題歌 '時の歌' / Owarito Hajimari ~Shudaika 'Tokino Uta' (끝과 시작 ~ 주제가 '시간의 노래') (Ending Theme Song) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

소라노 고도쿠나 타카요카제니 아라가이나가라소코니 아루노와 히카리토 야미히토리다케노 소라소라오 미아게테 나이타히토리 이키테루 키미요신지츠노 나오 오시에테오쿠레이츠노히카 키에테시마우 키미요히카리가 야미니 토케루요오니코코로노 나카오토오리스기루 키미노 우타오우타우요소라오 미아게테 나이타히토리 이키테루 키미요신지츠노 나오 오시에테오쿠레이츠노히카 신데시마우 키미...

明日への手紙 / Asueno Tegami (내일로 보내는 편지) (Drama Ver.) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

元気でいますか겡키데이마스카잘 지내고 있나요?大事な人はできましたか다이지나 히토와 데키마시타카소중한 사람은 생겼나요?いつか夢は叶いますか이츠카 유메와 카나이마스카언젠가 꿈은 이루어지나요?この道の先で코노 미치노 사키데이 길의 끝에서覚えていますか오보에테이마스카기억하고 있나요?揺れる麦の穂あの夕映え유레루 무기노 호아노 유-바에흔들리는 보리의 이삭, 그 저녁노을地平...

數え唄 Teshima Aoi(手嶋葵)

空の 孤獨な鷹よ 소라노 고도쿠나 타카요 하늘의 고독한 매여 風に 抗いながら 카제니 아라가이나가라 바람에 저항해가며 そこにあるのは 光と闇 소코니 아루노와 히카리토 야미 그곳에 있는 것은 빛과 어둠 一人だけの 空 히토리다케노 소라 혼자만의 하늘 空を 見上げて泣いた 소라오 미아게테 나이타 하늘을 올려다보고 울었던 一人 生きてる君よ 히토리 이키테루 ...

Aoi Jidai 테니스의 왕자님

- 테니스의 왕자님 게임 OST 唄: 越前リョ-マ, 不二周助 ,塚國光 , 菊丸英二 노래: 에치젠 료마, 후지 슈스케, 테즈카 쿠니미츠, 키쿠마루 에이지 //다같이// Get ready move it on that's always close to you //료마// 何時(いつ)もどこか先(さき)急(いそ)いでばかりの 이쯔모 도코카

Aoi Aoi Kono Hoshini Uehara Azumi

私達未だ何もに入れてない 와타시타치마다나니모테니이레테나이 우린 아직 아무것도 손에 넣은 것이 없어 Oh, yeah~~~~ 靑い靑いこの地球に 限りない未來重ね 아오이아오이코노호시니 카기리나이미라이카사네 푸르고 푸른 이 별에 무한한 미래를 꿈꾸며 (you)can make me free このまま鼓動 感じていたい 코노마마코도우 칸지테이타이 이대로

Aoi Hitomi Ma-aya Sakamoto

その あおい ひとみ うつくしい おろかさ 소노 아오이 히토미 우츠쿠시이 오로카사 그 푸른 눈동자, 아름다운 어리석음. あなたの なにもかも きせきだと しんじた 아나타노 나니모카모 키세키다토 시은지타 너의 모든것이 기적일거라 믿었었지.

Sora Aoi Feverdogs

Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi I'm comin' I'm comin' I'm comin' babe Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi Sora aoi sora aoi I'm comin' I'm comin

Aoi Sangosho RCPE

Aoi Sangosho Dry gin 55ml Peppermint Liqueur 25ml Lemon Juice proper quantity 1 Maraschino Cherry

Kimi No Toriko Rizky Ayuba

no motto 스루노 모토 Uwasa no dori-min 우와사노 드리밍 Ga-wu surenaide 가- 우스레나이데 Demo kimochi wo tsutaete shimaeba itsuka 데모 기모치오 츠타에테 시마에바 이츠카 Kono yume wa samete shimae darau na 고노 유메와 사메테 시마에다라우나 Aoi

虹の音 / Niji No Oto (무지개의 소리) (애니메이션 '소드 아트 온라인 -Extra Edition-' 테마 곡) Aoi Eir

陽だまりの中 心のキャンバスに 히다미리노 나카 코코로노 캰바스니 양지속에서 마음의 캔버스에 君が描く 希望のカケラ 키미가 에가쿠 키보우노 카케라 네가 그리는 희망의 조각 にしたパレットは 테니시타 파렛토와 손에 든 팔레트는 時間を積みかさねて 지칸오 츠미카사네테 시간을 덧칠해서 つながる色が ?

イノセント (이노센트) (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR) - TV 애니메이션 「첫사랑 몬스터」 오프닝 주제가 Aoi Shouta

ドキドキする 未来は confusion 暴れ出した 無垢な感情で もがくほどに絡まる謎は 不自然な tension もっとキモチに触れたい 好奇心 邪魔なだけだろ 常識なんて鎧は そのままの君で 僕を抱きしめてよ 限界なんか蹴っ飛ばして 君のこと守るから 背伸びだって笑われても そうさ永久永劫 もっとずっと ぎゅっと繋いだ 離さないでいて 明日へ Get away!

靑い珊瑚礁 / Aoi Sangoshou (푸른 산호초) TRT Harajuku Yankees RC

あ 私の戀は南の風に乘って走るわ 아아, 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와 아아, 내 사랑은 남풍을 타고 달려가네 あ 靑い風切って走れあのへ 아아 아오이 카제 킷테 하시레 아노 시마에 아아, 푸른 바람을 가르며 달려라, 저 섬으로 あなたと逢うたびに 아나타토 아우타비니 당신을 만날 때마다 すべてを忘れてしまうの 스베테오 와스레테 시마우노 전부 다 잊어

Innocence Aoi Eir

隱してた感情が 悲鳴を上げてる 카쿠시테타 칸죠오가 히메이오 아게테루 숨겼던 감정이 비명을 지르고 있어 確かな誓いをに 타시카나 치카이오 테니 확실한 맹세를 손에 奇跡だけを求め 消えない闇を彷徨う 키세키다케오 모토메 키에나이 야미오 사마요우 기적만을 추구하며 사라지지 않는 어둠을 방황하고 ここにいれば二度と 未來見る事出來ない 코코니 이레바 니도토 미라이 미루 코토

give me ♡ me (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR) - 애니메이션 「여성향 게임의 파멸 플래그밖에 없는 악역 영애로 환생해버렸다… X」 ED 테마 Aoi Shouta

振り向いた君の顔 心はまだ奪えない 本当の眼差しを 投げかけてくれないか 愛しくて苦しくて壊れそう 君のその魂 何度でも求めるさ それが僕の運命 今君の描くシナリオ 僕色に染めよう 来世でも出逢える様に このを握り give me ♡ me give me ♡ me そう夢の様なピリオドを 何度も願うよ 重なり合う世界線 繋ぎ合わせ Please give me ♡ me give me ♡ me

give me ♡ me - 애니메이션 「여성향 게임의 파멸 플래그밖에 없는 악역 영애로 환생해버렸다… X」 ED 테마 Aoi Shouta

振り向いた君の顔 心はまだ奪えない 本当の眼差しを投げかけてくれないか 愛しくて苦しくて壊れそう 君のその魂 何度でも求めるさ それが僕の運命 今君の描くシナリオ 僕色に染めよう 来世でも出逢える様に このを握り give me love me  give me love me そう夢の様なピリオドを 何度も願うよ 重なり合う世界線 繋ぎ合わせ Please give me love me give

FALL Aoi Shouta

Place your bet 誰も抗えない thrilling GAME BLACK or RED 勝敗を奏で出すSpinning 叶えるbetting on RED 報酬は ‘You’ll be mine’ 運命の赤い糸で攫っていく いま君の奥の心まで 残さずに全部貰おう その君のAce of Hearts 零さないよう 息ひとつも離さない showdown It’s your bet 闇へ堕ちそうな

靑い時代 (Aoi Jidai) 테니스의 왕자님

)ない思(おも)いはだれにも負(ま)けないけど 유우기나이 오모이와 다레니모 마케나이케도 진심어린 마음은 누구에게도 지지않지만 大切(たいせつ)な何(なに)かを見失(みうしな)いたくはないから 타이세쯔나나니카오 미우시나이따쿠와 나이까라 소중한 무언가를 놓치고 싶지는 않으니까 靑(あお)い時代(じだい)の中(なか)を步(ある)き出(だ)そう 아오이 지다이노 나까오

Key to My Heart (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR) - 드라마 「REAL⇔FAKE Final Stage」 ED 테마 Aoi Shouta

理想とは 違うところにあると知った  今ならわかるよ 君が言っていたことも だけど強くなる事でしか 僕達は進めない 一人じゃない そう信じるだけで 君が教えてくれた 守るべき存在  固く閉じた この扉開ける時なんだ 真実ならきっと歌い継がれ続ける 同じ想いなら共に歌おう 偽りなき明日があるのなら きっと強くなることさえも 間違いかもしれない 一人では夢さえ儚い 君がいるそれだけで 色を変える世界