가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


水色時代(水色時代) Yoneya Jun

かぜの といき 바람의 한숨이 かみを ひそかに ゆらしているの 머리칼을 살짝살짝 흔들고 있어요. ときの おくりもの 시간의 선물이 たいせつな なにかを つたえてる 소중한 무언가를 전하고 있어요. きっと... 분명히... なぜか ことばが すれちがう ひも ある 왠지 말이 엇갈리는 때도 있어요. せかいに たった ひとり 세계에서 오직 혼자뿐이라는 そんな さみし...

水色時代 Yoneya Jun

수색시대 --------------------------------------------------- from: -OP 수색시대 -OP 노래: 米屋純 --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr) --

水色 sayaka

ねぇまだ… 今でもひとりここにいるよ 네-마다… 이마데모히토리코코니이루요 음아직… 지금도혼자이곳에있어요 かかげた夢の跡絶えずひきずっていても 카카게타유메노아토타에즈히키즛테이테모 걸어놓은꿈의흔적언제나끌고있지만 あれから全てを見たよ君の側で 아레카라스베테오미타요키미노소바데 거기에서모든것을보았죠그대곁에서 絶望も希望もにはかない夢さえ… 제츠보-모키보-모토키니하카나이유메사에

南国母亲河 牟虹霓

南国母亲河 演唱:牟虹霓 作词:黄道伟 作曲:林贵雄 企划:刘天骐 发行:珊美音乐 悠悠邕江 南国母亲河 母亲河啊母亲河 为了那小溪 你走过了千山万 为人了那沃土 你不怕探险湾又多 山连着连城 南湖相思是你不老的传说 山青秀人更美 人更美 天一人欢乐 人欢乐 啊 母亲河 啊 母亲河 你养育了一南国儿女 你哺育了如诗如画的南国 你哺育了如诗如画的南国 悠悠邕江 南国母亲河 母亲河啊母亲河

南国母亲河(inst.)(Inst.) 牟虹霓

南国母亲河 演唱:牟虹霓 作词:黄道伟 作曲:林贵雄 企划:刘天骐 发行:珊美音乐 悠悠邕江 南国母亲河 母亲河啊母亲河 为了那小溪 你走过了千山万 为人了那沃土 你不怕探险湾又多 山连着连城 南湖相思是你不老的传说 山青秀人更美 人更美 天一人欢乐 人欢乐 啊 母亲河 啊 母亲河 你养育了一南国儿女 你哺育了如诗如画的南国 你哺育了如诗如画的南国 悠悠邕江 南国母亲河 母亲河啊母亲河

流金搖擺 Twins

G :我的 熱得厲害 連汗也會閃出來 S :我的狀態 冰得厲害 連情緒也會亮出來 #T:說愛就愛 有力量滲出來  G:不要等待      C:只要喝彩  T:說來就來 有陽光掃過來  S:大樓也充滿彩   G:呼吸也充滿彩  S:大街也充滿光彩# G :腳步也充滿光彩 *T:

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ 夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰のあこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私の心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜の中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて ...

水面の蝶 コブクロ

羽の折れた蝶が面を?らす?に (하네오오레타쵸우가미나모오유라스요우니) 날개가 꺽인 나비가 수면을 흔드는 것처럼 僕等は泳いでるの海を (보쿠라와오요이데루지다이노우미오) 우리들은 헤어치고 있어 시대의 바다를 沈めた夢の城砂に溶ける太陽 (시즈메타유메노시로스나니토케루타이요우) 가라앉은 꿈의 성 모래밭에서 녹아내리는 태양 出口の無い空が僕を?

時代

とかく 何でも 手に 入る この   토카쿠 나응데모 테니 하이루 코노 지다이 하여간 뭐든지 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも 君ら 次第 스베테 나니오 야루노모 키미라 시다이 전부 무엇을 하든지 너희들 뜻대로 だから 想像力 行動力 大事なのは 自分の ハ-ト 다카라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지부응노 하-토 그러니까 상상력

時代 Arashi

とかく 何でも 手に 入る  この   (토카쿠 난데모 테니하이루 코노지다이) 이것저것 무엇이라도 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるのも  君ら 次第 (스베떼 나니오 야루노모 키미라 시다이) 전부 무엇을해도 너희들 하기 나름 だから 想像力 行動力  大事なのは 自分の ハ-ト (다까라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토) 그러니까

時代 中島みゆき

시절 --------------------------------------------------- (White Album 매드 무비 사용곡) 노래: 中島みゆき(Nakajima Miyuki) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

Yasashii Jidai Ranbou Minami

笑っている 歩いている なぜか いきいき生きている ・雲・煙・風 小さな嘴が そろってる 笑っている 歩いている なぜか いきいき生きている 花・山・世界・夢 大きな靴をはいている 笑っている 歩いている なぜかいきいき生きている 赤・青・まなざし・歌 優しいが 優しい

滕王閣 段信軍, 陳靜

住在滕王閣的人從沒聽說過滕王 唯有沿江路的羅漢在此称王 岸邊停靠著歇腳的漁船 江面漂著臭魚爛蝦死猪和門板 嬉的活人和溺的鬼魂 鶯歌燕舞春明媚盛世同享 心照不宣著傾軋的快感 世事無常萬物皆形骸放蕩 他們暴雨般的石塊 砸在破舊的漁船 少年咬牙切齒緊握魚叉 說恨不能這是一挺機槍 漁船已千蒼百孔 少年的心已破碎 我彷彿看見子彈上了膛 突突的掃射聽得我心慌 滕王閣有一挺機槍 槍桿在深夜裡變得冰涼 滕王閣有一位少年

泉城记 音阙诗听, 昆玉

九街十八巷 柳与泉相傍 我踩着夕阳 咬一口油旋香 路边摊琳琅 吸引多少目光 赶集的商贩换着忙 溜个弯 转悠到大明湖畔 钓虾玩 旁边白鹭伸头看 那时候 大人讲话讲一半 才惹得 长大成了好期盼 眼底的光 陪一城山轻荡 回忆悠扬 说小孩啊你无畏去闯 这时造化一场 际遇无双 停下时回头望 有我肩膀 老胡同变化 喵咪无处可趴 夕阳早西下 烟火气搬了家 夜市没回答 吆喝声渐变哑 过路人一茬换一茬 原来啊

수채화 (Japanese Version) 소라니와 (soraniwa)

たんたんと広がる 流れの言葉 ささやきはじめている だるまがころんで 行きはよいよい あの、私は 底に沈む 消えてしまう君と 昨日 握りしめて 終幕の果てを追って そっと歩いている おとぎばなしのさき 忘れられた話 記憶に残ったまま 広がっていく 絵のよう 描き始まる 線と向かい合い 自分らしいで 塗り替えていくの 黒に染まっているあの日も 赤が抱えたあの日も 君だけは ずっと 私を見ていた

Ai wa Itsumade JUN-JUN

愛はいつまで いつまで淋しい生活が続くのでしょう 愛があるからどんな事でもしんぼうできると 世間知らずの私達が暮らして来たけれど この頃 みょうに あのが気になる 後悔はしてないけれど せめて私は あのに 真白な花嫁衣裳を着て見たかった いつまで淋しい生活が続くのでしよう せまい部屋にはみかん箱の茶台がひとつ 紅茶わんを洗う手つきがなれて来たけれど この頃のは いやに冷めたい ぜいたくは言わないけれど

각시조 (刻時調) - 봉황대상 (鳳凰臺上)에 일헌 김무형

봉황대상(鳳凰臺上)에 봉황유(鳳凰)러니 봉은 가고 대(臺)는 비었는데 흐르난 이 강수(江)로고나. 오궁 화초(吳宮花草)는 매유경(埋幽徑)이요, 진대의관 성고구(晋衣冠成古邱)라. 삼산(三山)은 반락(反落의 청천외(靑天外)요, 이수중분 백로주(二中分白鷺洲)로다. 총위부운 능폐일(總爲浮雲能蔽日)하니, 장안(長安)을 불견(不見) 사인수(使人愁)를.

Golden age ~黃金時代~ The Gospellers

전설이아닌진짜소년의이야기를 (ゴ-ルデン·エイジ) 始まりは (고-루덴·에이지) 하지마리와 (Golden age) 시작은 (ゴ-ルデン·エイジ) 空き地だった (고-루덴·에이지) 아키치닷타 (Golden age) 텅빈땅이었지 轉がる石を蹴っ飛ばした瞬間が輝き出す 코로가루이시오켓토바시타슌칸가카가야키다스 구르는돌을걷어차는순간빛나기시작해 金

Mezameta Asa ni JUN-JUN

めざめた朝に めざめたその朝に まわりのものが 変っているような そんな気がして こわくて私は うすめをあけて 窓辺の光を 横目でみる あなたの顔がとてもまぶしくて 今は、今は、今はみれない 東の窓のカーテンゆれて ビロードの 朝がおとずれる めざめたそのに あなたの言葉が 私の背中で聞こえて来たら 両手で耳をふさいでいましょう 夢の続きを 見ていたいから あなたの声が とてもまぶしくて 今は、

心の水 Chara

雨はみました 아메와미마시타 비는보았어요 灰の街がいばらになってた 하이이로노마치가이바라니낫테타 잿빛의거리가가시가되어버린것을 はしっていってもとれない光は 하싯테잇테모토레나이히카리와 달리고있어도떼어낼수없는빛은 だめなことばっかり 다메나코토밧카리 안되는일들뿐 「あなた未來をちゃんと身につけていないと 「아나타미라이오챤토미니츠케테이나이토

滿山春色 邱蘭芬

滿山春美麗好遊賞,第一相好底的獨養,你可好比彼款的模樣, 青春快樂這上自由。滿山春逍遙好自在,半天鳥隻自由排歸排, 阮的心肝永遠為你愛,萬紫千紅祝賀咱將來。 滿山春歡迎咱道遙,沿路相率爽快唱山歌, 心心相印青春上蓋好,咱的親密實在世間無。

爲愛犯了罪 李度

我是在什麽候 讓你闖入我的世界爲所欲爲 直到已無路可退 你對我肆意哄騙 謊言說得天花亂墜破綻百出 你也無所謂 廉價的激情香 蒸發以後還剩什麽値得回味 空洞得近乎可悲 我甚至無力理會 你把愛情偸渡給誰 反正夢已被摧毁 我爲愛犯了罪價是我的淚 悔恨的心情每天要來去好幾回

砂時計 ONENESS

があれば 噛み締めるハメになるregret 完璧を追えば いずれ英断が枷になる出会いを重ねて 背負い甲斐のあるmy bag と共に洗練されるビジョン 紙に侵された世界の住人 錆びた台詞じゃ切れないチェイン 居場所は乞うより作るべきこの進化には あり得ないミッシングリンク 互いに干渉し合い 同調より好意で形成されたフィロソフィー 虚飾はせずありのままを見せる せめて攻めで使い切るこの天寿 もしお前も

임을 보내며 (시인: 정지상) 박소연

送人 雨 歇 長 堤 草 多 送 君 南 浦 動 悲 歌 大洞 江 盡 別 淚 年 年 添 綠 派

달빛은 내 마음을 대신해 (광동어) (月亮代表我的心) 장나라

平原萬里 끝없는 평원 浮雲萬里 끝없이 덧없는 것 那景本優美 그 풍경은 본디 아름다운것입니다 今天有了? 오늘 당신이 있음에 風光更秀美 더욱이 아름다운 것 같습니다 心中充滿著欣喜 맘속에 가득찬 기쁨 流連未去 돌고돌아 떠나지 않고 我陪著? 내가 당신과 함께 到景?

アスタリスク ORANGE RANGE

見上げた夜空の星達の光  미아게타요조라노호시타치노히카리 올려본밤하늘별들의빛 一つ二つ鐘の音は響く心の中で廣く深く 히토츠후타츠카네노오토와히비쿠코코로노나카데히로쿠후카쿠 하나둘종소리는울려퍼져마음속에서널리깊이 物語のような星のしずくその中に細い線路を築く 모노가타리노요-나호시노시즈쿠소노나카니호소이센로오키즈쿠 이야기처럼별의방울그속에가느다란선로를쌓아

不能再爱 王忻辰, 杨洁茜

你终究做出了选择 不愿回忆那个时刻 仿佛一切都已定格 可是我爱你 我明明记得 那些快乐变成灰 不曾留下一丝温热 除了主动别无选择 不愿再陷入 这深火热 我们的爱让我很难释怀 期待被爱期待你会回来 被动的人总是会先离开 请你不要对我不理不睬 你还是说出了再见 把过去预言都兑现 接着再一幕幕上演 谎言藏在字里行间 时常会想起你的脸 望着窗外傻笑瞬间 没挽留不表不怀念 只是害怕再也回不到从前 你终究做出了选择

紅霞劇場The Sunset Playhouse 陳婧霏

反向的列車 碾過間河 追逐那一顆 最美的日落 載上一些必要的邪惡 飛馳過生活 黃金的 一幕幕醒來 搖曳的舞臺 你迷人風采 命運的春風 吹進了胸懷 繁花都盛開 陽光下縱情戀和愛 我紅頭髮 吹散在天涯 我記得你說 要帶我回家 摘下夾在光影裏的回答 飛馳過盛夏 我們的 終於要到來 夢中的舞臺 你迷人風采 覺醒的春風 吹進了胸懷 靈感被灌溉 所有感受都被善待

未曾留下地址 嵐依風

我沒有想到在咖啡店裡偶然的看見了你  你忘了帶錢 我我付了 心裡有許多感激  這一天有多甜蜜 因為她呀很美麗  光像流匆匆的過去 我們捨不得分離  你忘了問我住在那裡 我也忘記問你

お祭騷ぎ 東京事變

출처: http://www.jieumai.com 每日が勝手に過ぎ行く夏の終わり 마이니치가캇테니스기유쿠나츠노오와리 매일이 제멋대로 흘러가는 여름의 끝 今夜間に合えば直に掴めそうです 콘야마니아에바지키니츠카메소-데스 오늘밤 잘하면 바로 붙잡을 수 있을 것 같아요 生を受けた此のの齒車と 세이오우케따코노지다이노하구루마또 세상에 태어난

ブギウギ時代 Shinno Mika

兎角此の世は ブギウギ猫も杓子も ブギウギばやりブギを歌って 八百屋へ行けば八百屋あわてて ネギをば出したこれじゃトウキョウ ネギネギブギウギ ネギネギ ブギウギ兎角此の世は ブギウギララララ ララララさあさなんでも かんでも陽気に 行こう浮世天国 ブギウギ兎角此の世は ブギウギ好きと好きなら 遠慮はいらぬブギが取りもつ 二人の仲に出来た子供が ブクブク育つ好きと好きとで ブギウギブギウギ ...

画 (唐·王维) 儿歌多多

远看山有,近听无声。 春去花还在,人来鸟不惊。 画[唐]王维 远看山有,近听无声。 春去花还在,人来鸟不惊。 远看山有,近听无声。 远看山有,近听无声。 春去花还在,人来鸟不惊。 春去花还在,人来鸟不惊。 远看山有,近听无声。 春去花还在,人来鸟不惊。

水寫 Acidman

Acidman - 寫 イメ-ジの中 生まれた金模樣 이메-지노나카우마레타킹이로모요- 이미지의 안 태어난 금빛 모양 觸れていたのは かつての蜃氣樓か? 후레테이타노와카츠테노신키로-카? 접하고 있던 것은 한 때의 신기루였던가? 對する形の輪郭は 殘酷で 搖らいでいた 타이스루카타치노린카쿠와잔코쿠데유라이데이타 대하는

Ms. NO TIME 준케이 (JUN. K)

Hey miss no time Why you got no time for me キリのない 今日も忙しいとか 「ごめん」ってさ マジで聞き飽きた言葉で 々あるだろうけど 心乱れて グループへミッション「シャンパンに集合」 ダレカレ乱れて最高だぜ Oh yeah 正直酔えない君が ねぇ心配ならもしか 電話して聞きなよ「どこですか?」

色彩の 滴(색채의 물방울) 호시 소이치로

花も 人の夢も 하나모 히토노 유메모 꽃도 사람의 꿈도 さき誇れば散りゆくけれど 사키호코레바치리유쿠케레도 화려하게 피고 져가지만 それははじまり 소레와하지마리 그것은 시작 生命を繫ぐ永遠の輪廻 이노치오츠나구토와노린네 생명을 잇는 영원한 윤회 あなたに贈る遙かな音 아나타니오쿠루하루카나네이로 당신에게 보내는 아득한 음색 ささやかな

管他的,愛 Roger Yang

戲反覆上演 將我們催眠 失去主見 對真理閉上眼 地球被預言 所有人會相連 近在指尖 為何反而更遠 懸在深海般沉睡中 你出現調快鐘 縮短了的寒冬 心在蠢蠢欲動 管他的 愛 我偏要愛 我基因將我的心主宰 兩人像分子流浪人海 也能認出來 管他的 愛 管我活該 你血液與我同個彩 我被搖醒的心跳過百 取了對白 心冷的病原 在忍痛蔓延 人們逐漸 戴上冷漠的臉 既然一直無法接通 那不屬於我的夢

秋夕 (唐·杜牧) 儿歌多多

天阶夜凉如,坐看牵牛织女星。 秋夕[唐]杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜凉如,坐看牵牛织女星。 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜凉如,坐看牵牛织女星。 天阶夜凉如,坐看牵牛织女星。 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜凉如,坐看牵牛织女星。

饮湖上初晴后雨 (宋·苏轼) 儿歌多多

光潋滟晴方好,山空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 饮湖上初晴后雨[宋]苏轼 光潋滟晴方好,山空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 光潋滟晴方好,山空蒙雨亦奇。 光潋滟晴方好,山空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 光潋滟晴方好,山空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

Ai no Jidai ni Takajin Yashiki

愛のに お前の細い肩を抱いたら 別れの気配 もっと優しい 女が出来たのと 優しさなんて 軽い言葉で愛を飾るな 後姿で語る愛もある 燃えろ たましいの全てで 命のシナリオ綴れ 言葉に出来ない まぶしい叫び 愛のを 駆ける旅人よ 馴れた手つきで手を振るお前 悲しい女さ もっと素敵な愛が欲しいのと 振り向いてたら 抱き続けた夢もあせる 立ちどまらずに行くよ 俺の道を 激しく生きる 命は見えない翼広

神奇 (신기) Yanzi Sun

就在一瞬間我們兩人眼前 一道光出現到了ling個世界 眉中間有個紅點 頭紗遮住lian 好像每個人都有特別氣味 聞了才發現那是kaka作作 恒河 菩提樹葉 古老的情節 間在倒倒 我們倆 穿著布紗 聽著著樂 還想著 是幻覺 奇怪的語言 催著我 快快起舞 碎碎念a念 a…………… 空換換換 分割的hua面 輪回轉轉轉 有一樣的信念 我的愛 從古 和ni回來 空換換換

水色のスカート スキマスイッチ

のスカート (물색의 스커트) 作詞/作曲 スキマスイッチ しゃがみこんで犬を抱く君の後姿を眺めて僕は 샤가미콘데이누오이다쿠 기미노우시로스가타나가메테보쿠와 쪼그리고 앉아 개를 안고 있는 너의 뒷모습을 바라보는 나는 幸せにふと、顔がほころぶ 시아와세니후토, 가오가호코로부 행복함에 문득, 웃음짓고 있어 君がどこかへ行かないように首に縄でもつけておこうかと

雨水色 (빗물색) Cocco

보쿠니와 울고싶은 나에게는 光が滲む 히카리가 니지무 빛이 스며들어서 愛を歌おう 아이오 우타오- 사랑을 노래하리 どうか手を合わせる 도-카 테오 아와세루 부디 손을 맞잡기를 旅立つ君には 타비다츠 키미니와 여행을 떠나는 네겐 何をあげよう 나니오 아게요- 무엇을 줘야하나 泣けやしない花に 나케야시나이 하나니 절대로 울지않는 꽃에 雨

淡水暮色 邱蘭芬

日頭將要沉落西 面染五彩 男女老幼塊等待 漁船倒退來 桃樓窗門半開 琴聲訴悲哀 啊 幽怨的 心情無人知。 矇隴月白光線 浮出紗帽山 更多更詳盡歌詞 在河流變換 海風陣陣寒 一隻小鳥找無伴 歇在船頭岸 啊 美妙的 啼叫動心肝。 淡黃昏帶詩意 夜霧罩四邊 教堂鐘聲心空虛 響對海面去 埔頂燈光真稀微 閃閃像天星 啊.難忘的 情景引心悲

Taku化 大波浪

我们总不能怀疑 曾经那里的空气 我们总不能遗弃 工业时的气息 抬头天是红的 两边树是蓝的 喝的是黄的 所有人是绿的 When I was little 在我小时候 There‘s a mysterious place 有一个神秘的地方 He runs 24 hours a day 他24小时灯火通明 He has a lot of power 感觉他有很多的能量 We breathe there

BILLIONAIRE TRF

昨日も明け方 ずっとTVに釘ずけ あらゆる素材を投げかけ そのまま置き去り World Sports Sexual Music Visual Violence あらゆるマテリアルの洪 PoliticなMessage この部屋から飛び出そうよ 君ならどうする? ときには提案しようよ 僕たちのマテリアル 近ごろ夢を語っても リアリティ?

水色時代(あのころのように) 鈴木眞仁

いつか ときが ながれて おとなに なっても 언젠가 시간이 흘러, 어른이 되더라도 かがやいた ひびを わすれないよ 찬란했던 그날들을 잊지않을거예요. はしゃいだ こうかごも みなれた ふうけいも 들떠있던 방과후의 시간도, 낯익은 풍경들도 たいせつな たからものだから 소중한 보물이니까요. なみだの あとが おもいでに なったら 눈물자욱이 추억이 된다면 いつのひか ...

アスタリスク 블리치 op

올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 見上げた 夜空の 星たちの 光 올려다 본 밤 하늘에 빛나는 별들 一つ 二つ 鐘の 音は 響く 하나 둘씩 종소리는 울리고 この 世の 中で 一つ 深く 이 세상 안에 깊게 펼쳐진 한편의 物語りの ようの 詩の 滴 이야기같은 시의 물방울 その 中には 再再 路を 築く 그 속에는 여러개의 길을 쌓아가고 있어

可憐戀花再會吧 黃西田

雖然是無願意甲伊來分離, 一旦被風拆散去抱恨無了, 只是忍着傷心淚孤單到湖邊 啊...... .........薄命戀花再會再會啊。 雖然是十五暝月帶柔意,鴨單隻在聲聲訴哀悲, 已經被去青春夢,何必在想起 啊......... ......無緣戀花再會啊再會啊。 雖然是不得已看破了情義,夜蟲因何嘆秋風悽慘哭規嘎, 只是令人添稀微,大氣喘不離 啊......

LOST BOY ~道をなくした少年~ 준케이 (JUN. K)

これからどこへ どこへ向かうのか Just don’t wanna waste my time 邪魔されるだけ 見えないこの壁に 心 日常 言葉も 何もかも 忘れてしまった まるで迷(まよ)い子みたいさ 24/7 真っ暗な この世界で 四六中 探し求めてるよ あなただけを どの場所を 歩いているの?

AO SPYAIR

乾いた空気吸って 赤く染まる街 は僕を置いて 加速してく 落ち葉を蹴っ飛ばしたって 心はどうせ晴れない 泣きたくて泣けないで 褪せてく 「ずっと もういいよ」と 嘆く感情 「もう行こうよ!」